***แผ่นนี้เก็บรักษาไว้นานมาก ถ้าผิดพลาดประการใดก็ขออภัยด้วยนะค่ะ
***ขอมอบให้กับคนที่กำลังมีความรักนะค่ะ...และคนพิเศ ษ สุดที่รักนะจ๊ะ
La Boum (1980) ลาบูม ที่รัก
110 min - Comedy | Drama | Romance
17 December 1980 (France)
Director:Claude Pinoteau
Writersaniè le Thompson, Claude Pinoteau
Stars: Sophie Marceau,Claude Brasseur, Brigitte Fossey
Audio: French,Thai/ Sub: English
ลาบูมที่รัก ( La Boom )
ยุค 80s ถ้าจะให้นึกถึงเพลงรัก และหนังรัก เชื่อว่าหนังเรื่อง ลาบูม
และเพลงประกอบหนังเรื่องนี้ อยู่ในความทรงจำของทุกคนในช่วงเวลานั้นๆ แน่ๆ ค่ะ
เป็นเนื้อหาเกี่ยวกับสังคมวัยรุ่นฝรั่งเศส กับความน่ารักของ นางเอก คือ โซฟี
และที่โด่งดังไม่แพ้นางเอกก็คือ เพลงประกอบภาพยนตร์ เรียลริตี้ ( Reality ) นั่นเอง
Laboum เป็นหนังฝรั่งเศส มีชื่อไทยว่า ลาบูมที่รัก (ชื่อง่าย เชย แต่น่ารักดีนะคะ เป็นเสน่ห์ของการตั้งชื่อหนังยุคก่อนจริงๆ)
หนังดำเนินเรื่องราวความรักของ"วิค" (นำแสดงโดยโซฟี มาร์โซ) เด็กสาววัยรุ่นอายุ 13 ที่กำลังเริ่มมีความรักครั้งแรก
กับเด็กหนุ่มชื่อแมทธิว แต่เนื่องจากประสบการณ์และวัยที่ยังเด็กอยู่ของทั้งค ู่ ทำให้การมองโลก การมองความรัก
เป็นไปด้วยความเพ้อฝันและเป็นไปตามกระแสวัยรุ่น ความรักของเธอวุ่นวายพอสมควรเพราะนอกจากเรื่องวุ่นๆ
ชวนปวดหัวของเธอแล้ว คุณพ่อหมอฟันที่รักยังมามีปัญหากับคุณแม่เกี่ยวกับเร ื่องชู้สาวกับ
คนไข้คู่ขาเก่าได้อีก แต่ยังดีที่เธอมีคุณยายทวดคอยเป็นที่ปรึกษาเรื่องควา มรักให้ตลอด
Reality [La Boom]
Artist: Richard Sanderson
Met you by surprise
I didn t realize that my life would change forever
Saw you standing there didn t know I care
there was something special in the air
ได้พบและรู้จักกับคุณโดยที่ไม่คาดฝัน...
ไม่เคยรู้มาก่อนเลยว่านั่นจะทำให้ชีวิตของฉันเปลี่ยน ไปตลอดกาล
เห็นคุณยืนอยู่ตรงนั้น...และไม่เคยรู้เลยว่าฉันสนใจค ุณ
มันมีอะไรบางอย่างที่ค่อนข้างพิเศษอยู่ในอากาศบริเวณ นั้น
Dreams are my reality
the only kind of real fantasy
illusions are a common thing
I try to live in dreams it seems as if it s meant to be.
ความฝันก็คือความจริงของฉัน...
มันเป็นเหมือนกับความมหัศจรรย์ที่เกิดขึ้นจริง
สิ่งลวงตาเหล่านั้นก็เป็นเรื่องธรรมดาทั่วๆไป
ฉันพยายามที่จะมีชีวิตอยู่ในความฝัน...
และนั่นก็คือความตั้งใจที่ฉันอยากให้มันเป็น
Dreams are my reality,
a different kind of reality
I dream of loving in the night,
and loving seems all right
althought it s only fantasy.
ความฝันก็คือความจริงของฉัน...
มันคือความจริงในแบบที่แตกต่างออกไป
ฉันฝันถึงความรักในยามค่ำคืน
และเป็นความรักที่เกิดขึ้นอย่างแท้จริง
แม้ว่ามันจะเป็นเพียงสิ่งที่น่าอัศจรรย์เกินกว่าที่จ ะเกิดขึ้นได้
If you do exsist,
honey don t resist
show me a new way of loving
Tell me that it s true, show me what to do
I feel something special you.
ถ้าคุณมีตัวตนอยู่จริง...
ที่รัก อย่าต่อต้านความรู้สึกนั้นอีกต่อไปเลยนะ
แสดงให้ฉันเห็นหนทางใหม่ ที่จะพาเราก้าวเดินไปสู่เส้นทางแห่งความรัก
ช่วยบอกฉันว่ามันเป็นความจริง...แสดงให้ฉันรู้ทีว่าจ ะต้องทำยังไง
ฉันรู้สึกและสัมผัสได้ถึง "ความพิเศษ" ในตัวคุณ
Dreams are my reality,
the only kind of reality
Maybe my foolishness is past and may now at last
I ll see how the real thing can be
ความฝันก็คือความจริงของฉัน...
มันเป็นเหมือนกับความมหัศจรรย์ที่เกิดขึ้นจริง
หรือบางทีความโง่เขลาของฉันจะกลายเป็นเพียงอดีต
และหลังจากนี้...ฉันก็จะได้เห็นถึงสิ่งที่มันเป็นไปไ ด้จริง
Dreams are my reality,
a wondrous world where I like to be
I dream of holding you all night
and holding you seems right
perhaps that s my reality.
ความฝันมันคือความจริงของฉัน...
คือโลกที่น่าอัศจรรย์ซึ่งฉันอยากจะให้มันเป็น
ฉันฝันถึงการได้โอบกอดคุณตลอดค่ำคืน
และการได้กอดคุณอยู่อย่างนั้น...
บางที....นั่นล่ะคือความจริงในความรู้สึกของฉันเอง
Met you by surprise,I didn t realize
that my life would change forever
Tell me that it s true, feelings that are new
I feel something special you.
ได้พบและรู้จักกับคุณโดยที่ไม่คาดฝัน...
ไม่เคยรู้มาก่อนเลยว่านั่นจะทำให้ชีวิตของฉันเปลี่ยน ไปตลอดกาล
ช่วยบอกฉันทีว่ามันคือความจริง...ความรู้สึกที่แปลกใ หม่อย่างนั้น
ฉันรู้สึกถึงบางสิ่งบางอย่างที่มันเป็นพิเศษกับคุณ
Dreams are my reality,
a wondrous world where I like to be
illusions are a common thing
I try to live in dreams althought it s only fantasy
ความฝันมันคือความจริงของฉัน...
คือโลกที่น่าอัศจรรย์ซึ่งฉันอยากจะให้มันเป็น
สิ่งลวงตาเหล่านั้นก็เป็นเรื่องธรรมดาทั่วๆไป
ฉันพยายามที่จะมีชีวิตอยู่ในความฝัน..
ถึงแม้ว่ามันจะเป็นเพียงสิ่งที่น่าอัศจรรย์เกินกว่าจ ะเกิดขึ้นจริงได้
Dreams are my reality,
I like to dream of you close to me
I dream of loving in the night
and loving you seems right
perhaps that s my reality.
ความฝันก็คือความจริงของฉัน...
ฉันชอบที่จะฝันให้คุณได้อยู่ใกล้ชิดกับฉัน
ฉันฝันถึงความรักในยามค่ำคืนและเป็นความรักที่เกิดขึ ้นอย่างแท้จริง
บางที....นั่นล่ะ คือโลกแห่งความเป็นจริงของตัวฉันเอง
เนื้อเพลงจากบล็อกของคุณหงส์ฟ้า....ขอบคุณที่ให้ยืมเ นื้อและคำแปลค่ะ
http://www.filecondo.com/dl.php?f=S5da471uEhZN