5.4 http://www.imdb.com/title/tt2717822/
เล่าถึงโลกในยุคที่เต็มไปด้วยอาชญากรรมไซเบอร์ โดยในเรื่องนี้ คริส เฮมส์เวิร์ธ รับบทเป็นอดีตผู้ต้องหาที่ได้รับการอภัยโทษ ซึ่งเขาต้องร่วมมือกับคู่หูชาวชาวอเมริกันและชาวจีนใ นการออกเดินทางทั่วโลก เพื่อยับยั้งเครือข่ายอาชญากรรมไซเบอร์ขั้นสูง ซึ่งการเดินทางครั้งนี้จะพาพวกเขาออกผจญภัยตั้งแต่ชิ คาโก้ ลอสแอนเจลิส ฮ่องกง ไปจนถึงจาการ์ตา
เกร็ดจากภาพยนตร์
ผลงานจาก ไมเคิล มานน์ ผู้กำกับฝีมือเยี่ยม จาก Heat, Collateral, Miami Vice และ Public Enemies นำแสดงโดยพระเอกกล้ามโต คริส เฮมส์เวิร์ธ จาก Thor และ The Avengers ไมเคิล มานน์ ชอบผลงานของคริส เฮมส์เวิร์ธ โดยติดต่อคริส ผ่าน รอน ฮาวเวิร์ด ที่เคยร่วมงานกันใน Rush Blackhat ถ่ายทำในหลายโลเคชั่น ทั้งในชิคาโก, ลอสแองเจลิส, ฮ่องกง, มาเลเซีย และอินโดนีเซีย โดยใช้ทุนสร้างประมาณ 80 ล้านเหรียญ
ทั่วไป
UniqueID/String : 246159149610306644693514002887139484087 (0xB930871970B9D582809D3817BBAD61B7)
ชื่อเต็ม : Blackhat.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-WiKi.MASTER-Zakky.mkv
รูปแบบ : Matroska
เวอร์ชันรูปแบบ : Version 4 / Version 2
ขนาดไฟล์ : 16.5 GiB
ระยะเวลา : 2h 13mn
บิตเรตทั้งหมด : 17.7 Mbps
ชื่อภาพยนตร์ : Blackhat.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-WiKi.MASTER-Zakky
วันที่เข้ารหัส : UTC 2015-05-12 04:24:02
Writing application : mkvmerge v7.8.0 ( River Man ) 32bit built on Mar 27 2015 16:18:02
การเขียนไลบรารี : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
Attachements : cover_land.png / cover.png
วีดีโอ
ID : 1
รูปแบบ : AVC
รูปแบบ/ข้อมูล : Advanced Video Codec
โพรไฟล์รูปแบบ : [email protected]
ตั้งค่ารูปแบบ, CABAC : ใช่
ตั้งค่ารูปแบบ, RefFrames : 5 frame
รหัสประจำตัว Codec : V_MPEG4/ISO/AVC
ระยะเวลา : 2h 13mn
Nominal bit rate : 13.5 Mbps
Width : 1 920 พิกเซล
ความสูง : 800 พิกเซล
อัตราการแสดงผล : 2.40:1
เฟรมเรต : 23.976 fps
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8 บิต
ScanType/String : Progressive
บิต/(พิกเซล*เฟรม) : 0.367
ชื่อเรื่อง : Blackhat.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-WiKi.MASTER-Zakky
การเขียนไลบรารี : x264 core 142 r2431+42 c69a006 tMod [8-bit@all X86_64]
ตั้งค่าการเข้ารหัส : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.05:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=150 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=13500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.75 / qpmin=0:0:0 / qpmax=69:69:69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.80 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0
ภาษา : อังกฤษ
Default : ใช่
Forced : ไม่ใช่
matrix_coefficients : BT.709
เสียง #1
ID : 2
รูปแบบ : AC-3
รูปแบบ/ข้อมูล : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
ตั้งค่ารูปแบบ, Endianness : Big
รหัสประจำตัว Codec : A_AC3
ระยะเวลา : 2h 13mn
บิตเรต : 448 Kbps
ช่อง : 6 ช่อง
ตำแหน่งช่อง : Front: L C R, Side: L R, LFE
SamplingRate/String : 48.0 KHz
BitDepth/String : 16 บิต
ขนาดสตรีม : 428 MiB (3%)
ชื่อเรื่อง : AC3 DVD MASTER
ภาษา : ไทย
Default : ใช่
Forced : ใช่
เสียง #2
ID : 3
รูปแบบ : DTS
รูปแบบ/ข้อมูล : Digital Theater Systems
โพรไฟล์รูปแบบ : MA / Core
Format_Settings_Mode : 16
ตั้งค่ารูปแบบ, Endianness : Big
รหัสประจำตัว Codec : A_DTS
ระยะเวลา : 2h 13mn
บิตเรต : ไม่รู้จัก / 1 509 Kbps
ช่อง : 6 ช่อง
ตำแหน่งช่อง : Front: L C R, Side: L R, LFE
SamplingRate/String : 48.0 KHz
BitDepth/String : 24 บิต
Compression_Mode/String : / Lossy
ชื่อเรื่อง : DTS-HD.MA.5.1
ภาษา : อังกฤษ
Default : ไม่ใช่
Forced : ไม่ใช่
ข้อความ #1
ID : 4
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : 1080P DN2 YELLOW FOR THAI AUDIO FIXED ZAKKY
ภาษา : ไทย
Default : ใช่
Forced : ใช่
ข้อความ #2
ID : 5
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : 1080P TSA FOR THAI AUDIO FIXED ZAKKY
ภาษา : ไทย
Default : ไม่ใช่
Forced : ไม่ใช่
ข้อความ #3
ID : 6
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : 1080P TSA YELLOW
ภาษา : ไทย
Default : ไม่ใช่
Forced : ไม่ใช่
ข้อความ #4
ID : 7
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : 1080P TSA
ภาษา : ไทย
Default : ไม่ใช่
Forced : ไม่ใช่
ข้อความ #5
ID : 8
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : 1080P TSA UNDER
ภาษา : ไทย
Default : ไม่ใช่
Forced : ไม่ใช่
ข้อความ #6
ID : 9
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : 1080P AS
ภาษา : ไทย
Default : ไม่ใช่
Forced : ไม่ใช่
ข้อความ #7
ID : 10
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : 480P TSA FOR THAI AUDIO FIXED ZAKKY
ภาษา : ไทย
Default : ไม่ใช่
Forced : ไม่ใช่
ข้อความ #8
ID : 11
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : 480P FS
ภาษา : ไทย
Default : ไม่ใช่
Forced : ไม่ใช่
ข้อความ #9
ID : 12
รูปแบบ : UTF-8
รหัสประจำตัว Codec : S_TEXT/UTF8
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : UTF-8 Plain Text
ชื่อเรื่อง : SRT OCR FIXED ZAKKY
ภาษา : ไทย
Default : ไม่ใช่
Forced : ไม่ใช่
ข้อความ #10
ID : 13
รูปแบบ : UTF-8
รหัสประจำตัว Codec : S_TEXT/UTF8
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : UTF-8 Plain Text
ชื่อเรื่อง : SRT
ภาษา : อังกฤษ
Default : ไม่ใช่
Forced : ไม่ใช่
ข้อความ #11
ID : 14
รูปแบบ : UTF-8
รหัสประจำตัว Codec : S_TEXT/UTF8
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : UTF-8 Plain Text
ชื่อเรื่อง : SDH
ภาษา : อังกฤษ
Default : ไม่ใช่
Forced : ไม่ใช่
ข้อความ #12
ID : 15
รูปแบบ : PGS
รหัสประจำตัว Codec : S_HDMV/PGS
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
ชื่อเรื่อง : DN2 YELLOW FOR THAI AUDIO FIXED ZAKKY
Default : ไม่ใช่
Forced : ไม่ใช่
ข้อความ #13
ID : 16
รูปแบบ : PGS
รหัสประจำตัว Codec : S_HDMV/PGS
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
ชื่อเรื่อง : TSA FOR THAI AUDIO FIXED ZAKKY
ภาษา : ไทย
Default : ไม่ใช่
Forced : ไม่ใช่
ข้อความ #14
ID : 17
รูปแบบ : PGS
รหัสประจำตัว Codec : S_HDMV/PGS
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
ชื่อเรื่อง : TSA
ภาษา : ไทย
Default : ไม่ใช่
Forced : ไม่ใช่
ข้อความ #15
ID : 18
รูปแบบ : PGS
รหัสประจำตัว Codec : S_HDMV/PGS
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
ชื่อเรื่อง : TSA UNDER
ภาษา : ไทย
Default : ไม่ใช่
Forced : ไม่ใช่
ข้อความ #16
ID : 19
รูปแบบ : PGS
รหัสประจำตัว Codec : S_HDMV/PGS
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
ชื่อเรื่อง : AS
ภาษา : ไทย
Default : ไม่ใช่
Forced : ไม่ใช่
ข้อความ #17
ID : 20
รูปแบบ : PGS
รหัสประจำตัว Codec : S_HDMV/PGS
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
ชื่อเรื่อง : BD MASTER
ภาษา : อังกฤษ
Default : ไม่ใช่
Forced : ไม่ใช่
เมนู
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:06:14.207 : en:00:06:14.207
00:13:43.281 : en:00:13:43.281
00:20:22.680 : en:00:20:22.680
00:28:04.933 : en:00:28:04.933
00:33:31.509 : en:00:33:31.509
00:38:03.364 : en:00:38:03.364
00:45:32.271 : en:00:45:32.271
00:55:34.998 : en:00:55:34.998
01:00:53.608 : en:01:00:53.608
01:08:17.218 : en:01:08:17.218
01:13:56.641 : en:01:13:56.641
01:21:20.626 : en:01:21:20.626
01:26:56.878 : en:01:26:56.878
01:34:12.188 : en:01:34:12.188
01:39:09.485 : en:01:39:09.485
01:44:23.007 : en:01:44:23.007
01:47:52.049 : en:01:47:52.049
01:55:05.857 : en:01:55:05.857
02:04:52.110 : en:02:04:52.110
************************************************** ************************************************** ********
- เสียงและบรรยายไทยดีวีดีมาสเตอร์คมชัดสูง SRT PGS
- เสียงและซับดีวีดีมาสเตอร์ไทยต่างจากเบลูเรย์ 33 วินาที
* เสียงไทยจัดทำขึ้นใหม่จะมีเสียงอังกฤษแทรกอยู่ 1 จุด
* บรรยายไทยจัดทำขึ้นใหม่ฉบับสมบูรณ์แปลเพิ่มยกซับช่วง เสียงจีน
* (SubThai FOR THAI AUDIO FIX) สำหรับเล่นเสียงไทยจะแสดงเมื่อเป็นเสียงจีนและอังกฤษ
************************************************** ************************************************** ********
http://www.filecondo.com/dl.php?f=VQee99aWgulf