Quote:
เกือบปีแล้ว... ที่ชาวบาร์โรว์ถูกล่าล้างโดยเหล่าแวมไพร์ในช่วง 30 วัน 30 คืนแห่งความหายนะ
สเต็ลล่า (คีล แซนเชซ) ผู้รอดชีวิตเพียงหนึ่งเดียวที่ความฝันอันเลวร้ายและฆ าตกรแสนโหดเหี้ยมเป็นเสมือนเงาที่คอยรังควาญ
และหลอกหลอนเธออยู่ทุกเมื่อ แต่เธอก็ยังพยายามที่จะเปิดโปงความชั่วร้ายของเหล่าแ วมไพร์ และเริ่มแก้แค้นลิลิธ
นางพญาแวมไพร์แห่งอลาสก้า ส่วนนักล่าแห่งรัตติกาลก็คืบคลานสู่แอล.เอ. เมืองแห่งความมืดมืดและหายนะ
เพื่อที่จะหยุดยั้งการปะทะของเหล่าปิศาจอันชั่วร้ายท ี่กำลังจะเกิดขึ้นอีกครั้ง! ในภาพยนตร์ภาคต่อแห่งความสยองขวัญที่จะทำให้
หัวใจคุณเต้นไม่เป็นจังหวะ สร้างจากซีรี่ย์นิยายกราฟฟิคยอดฮิตเล่มที่สองของสตีฟ ไนล์ส!!
Quote:
Format : Matroska
File size : 8.20 GiB
Duration : 1h 32mn
Overall bit rate : 12.7 Mbps
Movie name : 30.day.of.night.dark.days.2010.BDRip.1080p.CtHts - PORSC
Encoded date : UTC 2012-10-24 06:40:24
Writing application : mkvmerge v4.2.0 ( No Talking ) built on Jul 28 2010 18:38:23
Writing library : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Muxing mode : Container [email protected]
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 32mn
Bit rate : 10.6 Mbps
Nominal bit rate : 10.8 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 1 040 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 8 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.221
Stream size : 6.81 GiB (83%)
Title : 30.day.of.night.dark.days.2010.BDRip.1080p.CtHts - PORSC
Writing library : x264 core 105 r1724 b02df7b
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=10798 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Audio #1
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 32mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 24 bits
Video delay : 22ms
Stream size : 998 MiB (12%)
Title : English DTS
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 32mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 254 MiB (3%)
Title : Thai.AC3
Language : Thai
Text #1
ID : 4
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai.480p
Language : Thai
Text #2
ID : 5
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai.Angsana.1080p
Language : Thai
Text #3
ID : 6
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai.Angsana.1080p.Low
Language : Thai
Text #4
ID : 7
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai.Angsana.1080p.Yellow
Language : Thai
Text #5
ID : 8
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai.1080p.Sarabun
Language : Thai
Text #6
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English
Quote:
SS-จับจากตัวไฟล์ครับ
http://www.filecondo.com/dl.php?f=h728f81tsjwx