หลังจากที่บอนด์ได้รับข้อความปริศนาจากอดีต เขาจึงจำเป็นที่จะต้องตามล่าหาความจริง จนได้ค้นพบกับองค์กรลับสุดร้าย ในระหว่างที่ เอ็ม ต้องปกป้ององค์กรสายลับของ บอนด์ จากปัญหาทางการเมือง บอนด์ จึงต้องเข้าไปค้นหาความจริงและทำให้เขาได้พบกับความช ั่วร้ายภายใต้องค์กร SPECTRE
ทั่วไป
UniqueID/String : 196770048933790225476601773027404004718 (0x9408886EC1B5D42E90E559DD9463BD6E)
ชื่อเต็ม : Spectre.2015.1080p.BluRay.DTS.x264-SPARKS.MASTER-Zakky.mkv
รูปแบบ : Matroska
ขนาดไฟล์ : 11.4 GiB
ระยะเวลา : 2h 28mn
บิตเรตทั้งหมด : 11.0 Mbps
ชื่อภาพยนตร์ : 007 Spectre (2015)
วันที่เข้ารหัส : UTC 2016-01-18 02:19:47
Writing application : mkvmerge v8.1.0 ('Psychedelic Postcard') 32bit
การเขียนไลบรารี : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
วีดีโอ
ID : 1
รูปแบบ : AVC
รูปแบบ/ข้อมูล : Advanced Video Codec
โพรไฟล์รูปแบบ : [email protected]
ตั้งค่ารูปแบบ, CABAC : ใช่
ตั้งค่ารูปแบบ, RefFrames : 5 frame
Format_Settings_GOP : M=1, N=32
รหัสประจำตัว Codec : V_MPEG4/ISO/AVC
ระยะเวลา : 2h 28mn
บิตเรต : 9 058 Kbps
Width : 1 920 พิกเซล
ความสูง : 808 พิกเซล
อัตราการแสดงผล : 2.35:1
เฟรมเรต : 23.976 fps
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8 บิต
ScanType/String : Progressive
บิต/(พิกเซล*เฟรม) : 0.244
ขนาดสตรีม : 9.15 GiB (80%)
ชื่อเรื่อง : Spectre.2015.1080p.BluRay.DTS.x264-SPARKS.MASTER-Zakky
การเขียนไลบรารี : x264 core 148 r2638 7599210
ตั้งค่าการเข้ารหัส : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9058 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
ภาษา : อังกฤษ
เสียง #1
ID : 2
รูปแบบ : AC-3
รูปแบบ/ข้อมูล : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
รหัสประจำตัว Codec : A_AC3
ระยะเวลา : 2h 28mn
บิตเรต : 448 Kbps
ช่อง : 6 ช่อง
ตำแหน่งช่อง : Front: L C R, Side: L R, LFE
SamplingRate/String : 48.0 KHz
BitDepth/String : 16 บิต
ขนาดสตรีม : 475 MiB (4%)
ชื่อเรื่อง : AC3 DVD MASTER ZAKKY
ภาษา : ไทย
เสียง #2
ID : 3
รูปแบบ : DTS
รูปแบบ/ข้อมูล : Digital Theater Systems
รหัสประจำตัว Codec : A_DTS
ระยะเวลา : 2h 28mn
บิตเรต : 1 510 Kbps
ช่อง : 6 ช่อง
ตำแหน่งช่อง : Front: L C R, Side: L R, LFE
SamplingRate/String : 48.0 KHz
BitDepth/String : 24 บิต
ขนาดสตรีม : 1.56 GiB (14%)
ชื่อเรื่อง : DTS ZAKKY
ภาษา : อังกฤษ
ข้อความ #1
ID : 4
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : 480P DVD ZAKKY
ภาษา : ไทย
ข้อความ #2
ID : 5
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : 480P DVD YELLOW ZAKKY
ภาษา : ไทย
ข้อความ #3
ID : 6
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : 480P DVD UNDER ZAKKY
ภาษา : ไทย
ข้อความ #4
ID : 7
รูปแบบ : UTF-8
รหัสประจำตัว Codec : S_TEXT/UTF8
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : UTF-8 Plain Text
ชื่อเรื่อง : SRT
ภาษา : อังกฤษ
ข้อความ #5
ID : 8
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : 1080P
ภาษา : อังกฤษ
ข้อความ #6
ID : 9
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : 1080P
ภาษา : อังกฤษ
เมนู
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:06:09.119 : en:00:06:09.119
00:13:04.784 : en:00:13:04.784
00:18:58.471 : en:00:18:58.471
00:24:46.777 : en:00:24:46.777
00:28:04.057 : en:00:28:04.057
00:32:15.559 : en:00:32:15.559
00:36:58.591 : en:00:36:58.591
00:41:56.639 : en:00:41:56.639
00:46:13.145 : en:00:46:13.145
00:50:51.924 : en:00:50:51.924
00:53:43.220 : en:00:53:43.220
01:00:21.368 : en:01:00:21.368
01:06:48.213 : en:01:06:48.213
01:10:58.963 : en:01:10:58.963
01:15:14.093 : en:01:15:14.093
01:18:55.648 : en:01:18:55.648
01:26:11.041 : en:01:26:11.041
01:29:40.000 : en:01:29:40.000
01:36:43.548 : en:01:36:43.548
01:41:44.390 : en:01:41:44.390
01:49:06.415 : en:01:49:06.415
01:55:52.821 : en:01:55:52.821
01:59:39.214 : en:01:59:39.214
02:04:19.744 : en:02:04:19.744
02:09:28.511 : en:02:09:28.511
02:14:05.663 : en:02:14:05.663
02:19:42.374 : en:02:19:42.374
เสียงและบรรยายไทยดีวีดีมาสเตอร์
credit Zakky
http://www.filecondo.com/dl.php?f=r02b251Al1Pq