The Shawshank Redemption - ชอว์แชงค์ มิตรภาพ ความหวัง ความรุนแรง
ประเภท/Type :
Drama/Romance
สร้างโดย/Studio : Warner Home Video
รายละเอียดเรื่องย่อ/Synopsis
"ความกลัวทำให้เธอถูกขัง ความหวังปล่อยเธอเป็นอิสระ"
ทิม ร็อบบินส์ รับบท แอนดี้ ดูเฟรนส์ นายธนาคารหนุ่มชาวอังกฤษ เขาคือผู้ประสบความสำเร็จในอาชีพการงานเป็นอย่างสูง แต่แล้วชีวิตก็ต้องพลิกผัน เมื่อกลายเป็นผู้ที่ถูกตัดสินให้จำคุกตลอดชีวิตข้อหา ฆาตกรรมภรรยาและชู้รัก ของเธอในปี 1947
แอนดี้ทำจริงหรือไม่? เขาอ้างว่าตัวเองบริสุทธิ์ ! แต่หลักฐานและพยานที่มี ทำให้ศาลเชื่อว่าเขาผิด ผลของคำตัดสินส่งเขาเข้าไปอยู่ใน Shawshank State คุกที่มีการควบคุมอย่างเข้มงวดที่สุด ใน Shawshank และแอนดี้ไม่เป็นที่ชื่นชอบของเหล่านักโทษคนอื่นนัก เขาเป็นคนเงียบๆ เป็นนักอ่าน และชอบเก็บตัว แอนดี้ไม่ต้องการที่จะทำความคุ้นเคยกับเพื่อนนักโทษค นอื่นๆ จนกระทั่งเขา ได้ยินชื่อเสียงของ เรด นักโทษรุ่นใหญ่ ผู้ที่อยู่มานานจนเป็นที่รู้จักกันดีในฐานะของคนรับจ ัดหาของหายากให้กับ เหล่านักโทษ ซึ่งส่วนใหญ่มักเป็นของที่ห้ามมีไว้ครอบครองใน Shawshank แอนดี้บอกกับเรดว่าเขาต้องการค้อนเล็กๆ สำหรับแกะสลักหินในยามว่าง และเรดได้จัดหาให้กับเขา หลังจากนั้นแอนดี้ได้ใช้ความเชี่ยวชาญในทางบัญชีให้เ กิดประโยชน์กับเหล่าผู้ คุมไปจนถึงพัสดีด้วย การช่วยหลีกเลี่ยงภาษี ทำให้เขาได้รับสิทธิพิเศษใน Shawshank แต่แอนดี้ไม่ได้ใช้สิทธินั้นทำเพื่อตัวเอง เขากลับใช้มันทำประโยชน์
ให้กับเพื่อนนักโทษคนอื่น ด้วยการพัฒนาความเป็นอยู่ภายใน Shawshank ให้ดีขึ้น แอนดี้ดูเหมือนคนที่ไม่เห็นแก่ตัว การกระทำที่ตามมาในตอนหลังๆ แสดงให้ทุกคนเห็นถึงการอุทิศตนเพื่อเพื่อนที่อยู่ร่ว มชะตากรรมเดียวกัน ...แต่ที่สุดแล้วเราก็ได้พบว่า แอนดี้เป็นมากกว่าที่เขาแสดงให้เห็น ....เขาใช้เวลาที่ไม่มีใครคาดคิด ไม่มีใครฝันถึง ในการทำงานบางอย่างที่ยิ่งใหญ่ และต้องอดทน เกินกว่าที่ใครๆ จะรู้ เพื่อสร้างปรากฏการณ์ครั้งเดียวที่จะเปลี่ยนแปลงชีวิ ตของเขาไปตลอดกาล ...ความสัมพันธ์ระหว่างแอนดี้กับเรด คือศูนย์กลางของเรื่อง และทั้งทิมกับมอร์แกนแสดงความสามารถได้อย่างท็อปฟอร์ ม ทำให้หนังดูจริงจัง และน่าเชื่อถือ
นักแสดง/Actors :
- Tim Robbins
- Morgan Freeman
- Bob Gunton
- William Sadler
- Clancy Brown
ผู้กำกับ/Directors :
- Frank Darabont
General
Unique ID : 229926403484222933252775185185206546141 (0xACFA36EC96A21F6197A37645C0F1AEDD)
Complete name : L:nfsdownload[m-HD] The Shawshank Redemption 1994 BluRay 720p AC3 x264-CtHtsThe Shawshank Redemption 1994 BluRay 720p AC3 x264-CtHts.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 3.79 GiB
Duration : 2h 22mn
Overall bit rate : 3 808 Kbps
Movie name : The Shawshank Redemption 1994 BluRay 720p AC3 x264-CtHts
Encoded date : UTC 2014-04-16 12:26:04
Writing application : mkvmerge v6.8.0 ( Theme for Great Cities ) 32bit built on Mar 2 2014 21:27:07
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 9 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 22mn
Bit rate : 2 615 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.118
Stream size : 2.66 GiB (70%)
Title : The Shawshank Redemption 1994 BluRay 720p AC3 x264-CtHts
Writing library : x264 core 116 r2057 0ba8a9c
Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=7 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2615 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.90
Language : English
Default : Yes
Forced : Yes
Color primaries : BT.709
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 22mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 392 MiB (10%)
Title : Thai AC-3 5.1 at 384 Kbps DVD Master [CVD International Team]
Language : Thai
Default : Yes
Forced : Yes
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 22mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 228 MiB (6%)
Title : Thai AC-3 2.0 at 224 Kbps DVD Master [Eagles Team]
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 22mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 457 MiB (12%)
Title : English AC-3 5.1 at 448 Kbps [Original]
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 5
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai 480p
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 6
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai 720p
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 7
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai 1080p Angsana UPC
Language : Thai
Default : Yes
Forced : Yes
Text #4
ID : 8
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai 1080p Angsana UPC [Out]
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 9
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Thai PGS Angsana UPC
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 10
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai 1080p TH Sarabun
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 11
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai 1080p TH Sarabun [Out]
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 12
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Thai PGS TH Sarabun
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #9
ID : 13
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : English 1080p
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #10
ID : 14
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : English 1080p [Out]
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #11
ID : 15
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : English PGS
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #12
ID : 16
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : English 1080p SDH (Subtitles for the Deaf and Hearing Impaired)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #13
ID : 17
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : English 1080p [Out] SDH (Subtitles for the Deaf and Hearing Impaired)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #14
ID : 18
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : English PGS SDH (Subtitles for the Deaf and Hearing Impaired)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #15
ID : 19
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English SRT
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:On Trial
00:04:39.967 : en:Icy/remorseless
00:06:39.500 : en:This guy who can get it
00:10:06.800 : en:A stiff breeze and other arrivals
00:13:53.133 : en:Fresh fish
00:17:58.967 : en:Nameless
00:23:41.967 : en:First request
00:28:59.467 : en:Andy s routine
00:33:30.967 : en:Beer on the roof
00:38:48.634 : en:Just like everybody else
00:41:03.967 : en:Second request
00:42:38.133 : en:A pair of beatings
00:46:11.666 : en:Welcome back
00:48:11.633 : en:Cell toss
00:51:18.500 : en:A cottage industry
00:57:15.800 : en:Exactly what they take
01:00:23.966 : en:Brooks was here
01:05:41.966 : en:A shipment for Andy
01:07:12.666 : en:Time out for Mozart
01:10:59.466 : en:The danger of hope
01:13:48.833 : en:Parole rejection present
01:15:51.133 : en:Keeping the books
01:21:03.466 : en:A crook in prison
01:23:53.966 : en:Tommy Williams
01:29:20.966 : en:Elmo Blatch
01:32:04.999 : en:Solitary
01:35:31.466 : en:Sniper s target
01:38:22.966 : en:Catching Norton s drift
01:40:32.466 : en:A certain hay field
01:47:16.799 : en:The longest night
01:50:39.499 : en:Vanished
01:54:24.299 : en:Andy s way out
02:00:28.332 : en:His judgement cometh
02:04:01.965 : en:Not meant to be caged
02:05:43.465 : en:Rehabilitated?
02:08:18.165 : en:On the outside
02:10:05.798 : en:Honoring a promise
02:12:48.298 : en:"No good thing ever dies"
02:16:19.631 : en:A free man s dreams
02:17:59.331 : enedication and End Credits
SS: http://postto.me/13/9jp
Quote:
The Shawshank Redemption (1994) IMDb 9.3 Top 250 #1 | Nominated for 7 Oscars. http://www.imdb.com/title/tt0111161/
Quote:
Quote:
*เสียงไทย 5.1 พากย์โดย ซีวีดี อินเตอร์เนชั่นแนล (CVD International Team) จาก ดีวีดีมาสเตอร์
*เสียงไทย 2.0 พากย์โดย อินทรี (Eagles Team) จาก ดีวีดีมาสเตอร์
บรรยายไทย จาก ดีวีดีมาสเตอร์ ปรับปรุงใหม่ โดยคุณ eros ขอบคุณมากครับ
Quote:
Modified by nfsphuket CtHts Club
http://www.filecondo.com/dl.php?f=f0029c1wHdKc