Quote:
...ชีวิตอันร้อนรุ่มที่สุมไปด้วยเพลิง แค้นของ โอแดซู ผู้ชายธรรมดาขี้เมา ซึ่งครอบครัวถูกสังหารโหด และเขายังถูกขังในคุกลับอย่างไร้เหตุผล
จนถึง 15 ปี จึงได้ถูกปล่อยตัวพร้อมด้วยกระเป๋าเงินและโทรศัพท์มื อถือ ซึ่งมีชายแปลกหน้าโทรแจ้งกับซูว่า ภารกิจชีวิตของเขานับแต่นี้
คือ การจองล้างทวงแค้นคืนจากชายผู้กักขัง ทำลายทั้งครอบครัวและชีวิตของเขา หญิงสาวผู้ชื่อ มิโด ปรากฎตัวขึ้นและสัญญาว่าจะช่วยเขาแก้แค้น
ด้วยความช่วยเหลือของมิโด ในที่สุดซูก็ค้นพบเทปคาสเซ็ตในห้องคุมขังแห่งหนึ่งพร ้อมด้วยประโยคที่ว่า... โธ่ แดซู พูดมากเกินไป
ลำดับเรื่องราวเริ่มปะติดปะต่อกันอย่างเข้มข้น อดีตที่ถูกลืมไขความลับระหว่างชาย 2 คน และชายผู้นี้เป็นใคร ทำไมมันถึงเกลียดซูนัก
เบื้องหลังนั้นความจริงคือ...เรื่องสะเทือนอารมณ์ที่ สังคมรับรู้แล้ว ต้องตื่นตระหนก Oldboy เคลียร์บัญชีแค้นจิตโหด นำเสนอเงื่อนปมความสงสัย
และการไม่แสดงเหตุผล จนกว่าจะถึงตอนจบ ความ รุนแรง โหด และ Sex ยังคงปรากฏอยู่อย่างเต็มรูปแบบ ถือเป็นงานระดับ มาสเตอร์พีช
ของผู้กำกับคนนี้ ถ้าใครชอบความแปลกใหม่ไม่ควรพลาดอย่างยิ่ง สำหรับหนังเรื่องนี้!!!
Quote:
![]()
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 1.74 GiB
Duration : 1h 59mn
Overall bit rate : 2 071 Kbps
Writing application : Mac 10.9
Writing library : libmkv 0.6.5
TITLE : Oldboy.2003.1080p._by aoJvoJ@CtHts
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 59mn
Bit rate : 1 390 Kbps
Nominal bit rate : 1 300 Kbps
Width : 1 920 pixels
Height : 834 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Original display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.036
Stream size : 1.16 GiB (67%)
Writing library : x264 core 130 r2273 b3065e6
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:0:0 / analyse=0x1:0x111 / me=hex / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=1 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=10 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1300 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=20000 / vbv_bufsize=25000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 59mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 320 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 275 MiB (15%)
Language : Thai
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 59mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 320 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 275 MiB (15%)
Language : Korean
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 4
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 5
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 6
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : Thai
Default : Yes
Forced : No
Text #4
ID : 7
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 8
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 9
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 10
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 11
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #9
ID : 12
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #10
ID : 13
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #11
ID : 14
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #12
ID : 15
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #13
ID : 16
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #14
ID : 17
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : 00:00:00.000
00:05:58.942 : 00:05:58.942
00:12:06.143 : 00:12:06.142
00:17:36.849 : 00:17:36.847
00:28:40.805 : 00:28:40.802
00:33:57.414 : 00:33:57.410
00:42:37.059 : 00:42:37.054
00:47:36.608 : 00:47:36.604
00:52:45.542 : 00:52:45.537
01:00:59.787 : 01:00:59.781
01:12:36.693 : 01:12:36.686
01:19:26.811 : 01:19:26.804
01:29:10.312 : 01:29:10.303
01:40:00.462 : 01:40:00.453
01:47:06.389 : 01:47:06.378
01:57:36.227 : 01:57:36.216
Quote:
![]()
SS-จากตัวไฟล์ครับ![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
ขอขอบคุณ เสียงไทย + ซับไทย มาสเตอร์ จากNongZEZA~
![]()
พี่เจน (คนสวย) แห่งทีม CtHts
![]()
Modifile ByaoJvoJ [ลองของ] HI - Definition
![]()
Quote:
http://www.filecondo.com/dl.php?f=F87c1b1wK7Uj