+ ตอบกลับกระทู้
สรุปผลการค้นหา 1 ถึง 2 จากทั้งหมด 2
  1. #1
    Administrators รูปส่วนตัว Duckload.us
    สมัครเมื่อ
    Dec 2010
    โพสต์
    159,651
    Thanks
    7
    Thanked 166,238 Times in 73,430 Posts

    Talking [ญี่ปุ่น]-The Wind Rises (2013) / ปีกแห่งฝัน วันแห่งรัก [พากย์:ญี่ปุ่น-อังกฤษ][บรรยาย:อังกฤษ-ไทย]-MiniBD.H.264.720p. [Modified]-[Soundtrack บรรยายไทย]



    เครดิตแปลไทยโดย: el sun

    ชื่อเรื่อง : The Wind Rises: ปีกแห่งฝัน วันแห่งรัก
    กำกับโดย: Hayao Miyazaki
    ออกฉายเมื่อ : 20 July 2013 (Japan)
    เวลาฉาย : 126 min.
    ประเภท: Animation | Biography | Drama | History | Romance | War
    ให้เสียงโดย: Joseph Gordon-Levitt, John Krasinski, Emily Blunt
    ภาษา : Japanese | German | Italian | French
    ประเทศ: Japan
    IMDB link: [8.1/10] http://www.imdb.com/title/tt2013293/


    “ความฝัน”และ“ความรัก”คือหัวใจหลักของหนังเรื่องนี้

    “ความฝัน” – Jiro Horikoshi พระเอกของ The Wind Rises คือชายหนุ่มที่หลงใหลการบินเป็นชีวิตจิตใจ แต่เพราะสายตาที่สั้นมาแต่กำเนิดทำให้เขาไม่สามารถสา นฝันในฐานะนักบินได้ เขาจึงตัดสินใจเดินตามรอย Giovanni Battista Caproni วิศวกรเครื่องบินชาวอิตาเลียนผู้เป็นไอดอลของเขา ความฝันของเขานับตั้งแต่นั้นเป็นต้นมาจึงเป็นการอุทิ ศชีวิตเพื่อออกแบบและ สร้างเครื่องบินที่สมบูรณ์แบบ สำหรับเขาแล้วเครื่องบินคือตัวแทนของความฝันและความร ักอันบริสุทธิ์ที่เขามี ต่อการบิน มันคือแรงพลักดันชีวิตที่ทำให้เขาก้าวไปข้างหน้าอย่า งไม่หยุดยั้ง

    แต่กระนั้นเขาก็รู้ดีว่าในยุคที่ญี่ปุ่นพร้อมจะจับมื อเป็นพันธมิตรกับฝ่าย อักษะ “ความฝัน”ของเขาย่อมต้องถูกนำไปใช้เป็นเครื่องจักรสั งหารในมหาสงครามที่ กำลังจะปะทุขึ้น ข้อเท็จจริงนั้นทำให้เขาเจ็บปวด...แต่เขาก็มิอาจล่มเ ลิกได้ เพราะความฝันคือสิ่งที่เขาอุทิศทั้งชีวิตเพื่อทำให้เ ป็นจริง เขาพยายามปิดตาข้างเดียวและพร่ำบอกกับตัวเองว่าหน้าท ี่ของเขาคือการเป็น วิศวกรที่ออกแบบเครื่องบินที่ดีที่สุด หาใช่การเป็นพ่อค้าอาวุธที่ออกแบบอาวุธที่ฆ่าคนได้มา กที่สุด “ความฝัน”เป็นดั่งแสงสว่างชี้นำทางเขา...แม้สุดท้ายป ลายทางนั้นอาจเป็นความ มืดมิด เขาขออยู่ในโลกที่เขาได้ฝัน – แม้ฝันนั้นจะกลายเป็นดาบสองคมต่อตัวเขาเองในภายภาคหน ้า – ดีกว่าอยู่ในโลกที่เขาไม่ได้ฝันเลย...

    “ความรัก” – Naoko Satomi นางเอกของ The Wind Rises คือความรักครั้งยิ่งใหญ่ในชีวิตของ Jiro ชะตากรรมชักนำให้ทั้งคู่ – เด็กสาวจากตระกูลผู้ดีและนักศึกษามหาวิทยาลัยหนุ่ม – ได้พบเจอกันเป็นครั้งแรกบนขบวนรถไฟขาไปโตเกียวตอนที่ แผ่นดินไหวครั้ง ใหญ่(แผ่นดินไหวครั้งใหญ่คันโต พ.ศ. 2466 / 1923 Great Kant&#333 earthquake) เกิดขึ้น หลายปีต่อมาทั้งคู่ได้พบเจอกันอีกครั้งเมื่อเธอโตเป็ นสาวสะพรั่งส่วนเขาเป็น หัวหน้าวิศวกรโครงการพัฒนาเครื่องบินรบให้กับกองทัพญ ี่ปุ่น

    เขาไม่ลังเลที่จะขอเธอแต่งงานเพราะเขามั่นใจว่าเขารั กเธอ และจากนี้ไปเขาจะมีชีวิตอยู่เพื่อเธอมากๆพอกับที่เขา จะมีชีวิตอยู่เพื่อทำ ตามความฝันของเขา แต่อนิจจาเหมือนโชคชะตาเล่นตลกเมื่อ Naoko ป่วยเป็นวัณโรค โรคร้ายเดียวกับที่คร่าชีวิตแม่ของเธอ หนังไม่ลังเลที่จะบอกกับคนดูตั้งแต่เนิ่นๆว่านางเอกข องเราจะอายุไม่ยืน และชีวิตในฐานะคู่สามีภรรยาของคู่พระ-นางของหนังจะต้องจบลงด้วยความตายของ ฝ่ายหญิง Jiro รู้ดีว่าทั้งคู่มีเวลาจำกัด เขาอยากใช้เวลาอยู่กับเธอให้มากที่สุด แม้นั้นอาจจะหมายถึงการที่เขาต้องละทิ้งความฝันหนึ่ง เดียวของเขาไปก็ตาม...

    Format : Matroska
    Format version : Version 4 / Version 2
    File size : 6.03 GiB
    Duration : 2h 6mn
    Overall bit rate : 6 825 Kbps
    Movie name : The.Wind.Rises.2013.BluRay.720p.DTS.4Audio.x264-CHD
    Encoded date : UTC 2014-06-30 18:47:59
    Writing application : mkvmerge v6.7.0 ( Back to the Ground ) 64bit built on Jan 8 2014 21:23:39
    Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1

    Video
    ID : 1
    Format : AVC
    Format/Info : Advanced Video Codec
    Format profile : [email protected]
    Format settings, CABAC : Yes
    Format settings, ReFrames : 9 frames
    Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
    Duration : 2h 6mn
    Bit rate : 4 810 Kbps
    Width : 1 280 pixels
    Height : 692 pixels
    Display aspect ratio : 1.85:1
    Frame rate mode : Constant
    Frame rate : 23.976 fps
    Color space : YUV
    Chroma subsampling : 4:2:0
    Bit depth : 8 bits
    Scan type : Progressive
    Bits/(Pixel*Frame) : 0.226
    Stream size : 4.16 GiB (69%)
    Title : hahay0yo@CHD
    Writing library : x264 core 142 r2431 ac76440
    Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.05 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=4810 / ratetol=1.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:0.90
    Language : Japanese
    Default : Yes
    Forced : No

    Audio #1
    ID : 2
    Format : DTS
    Format/Info : Digital Theater Systems
    Mode : 16
    Format settings, Endianness : Big
    Codec ID : A_DTS
    Duration : 2h 6mn
    Bit rate mode : Constant
    Bit rate : 768 Kbps
    Channel(s) : 1 channel
    Channel positions : Front: C
    Sampling rate : 48.0 KHz
    Bit depth : 24 bits
    Compression mode : Lossy
    Stream size : 695 MiB (11%)
    Title : Japanese DTS 1.0 768Kbps
    Language : Japanese
    Default : Yes
    Forced : No

    Audio #2
    ID : 3
    Format : AC-3
    Format/Info : Audio Coding 3
    Mode extension : CM (complete main)
    Format settings, Endianness : Big
    Codec ID : A_AC3
    Duration : 2h 6mn
    Bit rate mode : Constant
    Bit rate : 640 Kbps
    Channel(s) : 2 channels
    Channel positions : Front: L R
    Sampling rate : 48.0 KHz
    Bit depth : 16 bits
    Compression mode : Lossy
    Stream size : 579 MiB (9%)
    Title : Japanese AC3 2.0 640Kbps(From LPCM2.0)
    Language : Japanese
    Default : No
    Forced : No

    Audio #3
    ID : 4
    Format : AC-3
    Format/Info : Audio Coding 3
    Mode extension : CM (complete main)
    Format settings, Endianness : Big
    Codec ID : A_AC3
    Duration : 2h 6mn
    Bit rate mode : Constant
    Bit rate : 192 Kbps
    Channel(s) : 1 channel
    Channel positions : Front: C
    Sampling rate : 48.0 KHz
    Bit depth : 16 bits
    Compression mode : Lossy
    Stream size : 174 MiB (3%)
    Title : Mandarin(TW) AC3 1.0 192Kbps
    Language : Chinese
    Default : No
    Forced : No

    Audio #4
    ID : 5
    Format : AC-3
    Format/Info : Audio Coding 3
    Mode extension : CM (complete main)
    Format settings, Endianness : Big
    Codec ID : A_AC3
    Duration : 2h 6mn
    Bit rate mode : Constant
    Bit rate : 192 Kbps
    Channel(s) : 1 channel
    Channel positions : Front: C
    Sampling rate : 48.0 KHz
    Bit depth : 16 bits
    Compression mode : Lossy
    Stream size : 174 MiB (3%)
    Title : Cantonese AC3 1.0 192Kbps
    Language : Chinese
    Default : No
    Forced : No

    Audio #5
    ID : 6
    Format : AC-3
    Format/Info : Audio Coding 3
    Mode extension : CM (complete main)
    Format settings, Endianness : Big
    Codec ID : A_AC3
    Duration : 2h 6mn
    Bit rate mode : Constant
    Bit rate : 192 Kbps
    Channel(s) : 1 channel
    Channel positions : Front: C
    Sampling rate : 48.0 KHz
    Bit depth : 16 bits
    Compression mode : Lossy
    Stream size : 174 MiB (3%)
    Title : Engligh AC3 1.0 192Kbps
    Language : English
    Default : No
    Forced : No

    Text #1
    ID : 7
    Format : VobSub
    Muxing mode : zlib
    Codec ID : S_VOBSUB
    Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
    Title : Thai 1080p Vobsub
    Language : Thai
    Default : Yes
    Forced : No

    Text #2
    ID : 8
    Format : PGS
    Muxing mode : zlib
    Codec ID : S_HDMV/PGS
    Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    Title : Thai 1080p PGS
    Language : Thai
    Default : No
    Forced : No

    Menu
    00:00:00.000 : ja:00:00:00.000
    00:07:09.220 : ja:00:07:09.220
    00:12:52.689 : ja:00:12:52.689
    00:21:53.979 : ja:00:21:53.979
    00:30:06.471 : ja:00:30:06.471
    00:37:49.434 : ja:00:37:49.434
    00:44:57.528 : ja:00:44:57.528
    00:52:59.635 : ja:00:52:59.635
    01:00:33.755 : ja:01:00:33.755
    01:08:06.290 : ja:01:08:06.290
    01:17:12.920 : ja:01:17:12.920
    01:28:44.027 : ja:01:28:44.027
    01:35:20.548 : ja:01:35:20.548
    01:46:39.059 : ja:01:46:39.059
    01:52:45.884 : ja:01:52:45.884
    02:02:56.744 : ja:02:02:56.744



    credit k.KRmaldives

    http://www.filecondo.com/dl.php?f=vc91641x1Wu2

    or

    http://www.filecondo.com/dl.php?f=Lc91641x20h7

  2. The Following User Says Thank You to Duckload.us For This Useful Post:

    goda (07-02-2014)

  3. #2
    Senior Member
    สมัครเมื่อ
    Jul 2012
    โพสต์
    9,022
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    ขอบคุณมากจ้า

+ ตอบกลับกระทู้

ข้อมูลกระทู้

Users Browsing this Thread

ในขณะนี้มี 1 ท่านดูกระทู้อยู่. (0 สมาชิกและ 1 ผู้เยี่ยมชม)

     

กฎการโพสต์ข้อความ

  • ท่าน ไม่สามารถ ตั้งกระทู้ใหม่ได้
  • ท่าน ไม่สามารถ ตอบกระทู้ได้
  • ท่าน ไม่สามารถ แนบไฟล์ได้
  • ท่าน ไม่สามารถ แก้ไขข้อความโพสต์ได้
  • BB code สถานะ เปิด
  • Smilies สถานะ เปิด
  • [IMG] สถานะ เปิด
  • HTML สถานะ ปิด