เรากำลังเคลื่อนทัพเข้าไปยังหุบเขามรณะ พวกคุณจะต้องคอยดูแลคนที่ยืนอยู่ข้างหน้านาย ซึ่งขณะเดียวกัน เขาก็จะคอยดูแลคุณด้วย พวกคุณจะต้องไม่ใส่ใจว่า เขาจะมีสีผิวอะไร หรือ จะเอ่ยพระนามของพระเจ้าว่าอย่างไร เรากำลังเดินสู่สมรภูมิ เพื่อทำศึกกับศัตรู ที่มีความมุ่งมั่นและอดทนเป็นเลิศ ผมไม่สามารถให้สัญญาพวกคุณได้ว่า ผมจะนำพวกนายกลับบ้านได้ทุกคน แต่ผมก็ขอสาบานว่า เมื่อเราเข้าสู่สมรภูมิรบ ผมจะเป็นคนแรกที่เข้าไป และจะเป็นคนสุดท้ายที่ออกมา ผมจะไม่ทิ้งใครก็ตามไว้ข้างหลัง ไม่ว่าเขาคนนั้นจะเป็นหรือตาย เราทั้งหมดจะกลับบ้านด้วยกัน !
ทั้งหมดเป็นคำพูดของ พันเอก ฮัล มัวร์ (เมล กิ๊บสัน) ที่ได้กล่าวไว้ต่อหน้าเหล่าทหาร และครอบครัวของพวกเขา ที่อยู่ต่อหน้าเขา คือเด็กหนุ่มที่ยังอ่อนเดียงสาต่อสงคราม และชายฉกรรจ์ที่มีบาดแผลจากสงคราม
ท่ามกลางผู้ที่นั่งฟังสุนทรพจน์ของมัวร์ ก็มีภรรยาของเขาที่ชื่อ จูลี่ (แม้ดเดลีน สโตว์) รวมอยู่ด้วย เมื่อคืนนี้ เธอเห็นสามีของเธอตื่นขึ้นกลางดึก เพื่ออ่านหนังสือประวัติศาสตร์ ที่เกี่ยวกับการสังหารหมู่ และยุทธวิธีที่มีประสิทธิภาพ สำหรับกองพันทหารม้าที่เจ็ดของเขา อันเป็นกองพันเดียวกันกับที่ พลเอกจอร์จ อาร์มสตรอง เคยคุมมาแล้ว
ในวันอาทิตย์ที่ 14 พฤศจิกายน ปี 1965 เวลา 10.48 น. พันเอก ฮัล มัวร์ และกองพันของเขา ได้ย่างกรายเข้าสู่เขตสมรภูมิในหุบเขา ลาดรัง หรือที่ชาวเวียดนามรู้จักกันดีในชื่อ 'หุบเขามรณะ' ด้วยความที่เป็นนายทหารที่ยึดมั่นในคำพูด นายพันมัวร์เป็นผู้ก้าวเท้าลงบนสนามรบเป็นคนแรก และได้พบว่า เขาและทหารในสังกัดของเขา ประมาณ 400 คน ถูกล้อมโดยทหารเวียดนามเหนือกว่า 2000 พันนาย
สงครามครั้งนี้ ถือว่าเป็นหนึ่งในสงครามที่ดุเดือดที่สุด ในประวัติศาสตร์อเมริกา และถือเป็นการปะทะกันครั้งแรก ระหว่างทหารฝ่ายเวียดนามเหนือ และสหรัฐอเมริกา..!
General
Complete name : We.Were.Soldiers.2002.BDRemux.DV.HDR.HEVC.2160p.mk v
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 56.9 GiB
Duration : 2 h 18 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 58.8 Mb/s
Encoded date : UTC 2024-11-05 13:27:14
Writing application : mkvmerge v81.0 ('Milliontown') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1
Attachments : poster.jpg
Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main [email protected]@High
HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 2 h 18 min
Bit rate : 54.1 Mb/s
Width : 3 840 pixels
Height : 2 160 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.272
Stream size : 52.3 GiB (92%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.2020
Transfer characteristics : PQ
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
Mastering display color primaries : Display P3
Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
Maximum Content Light Level : 519 cd/m2
Maximum Frame-Average Light Level : 380 cd/m2
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 18 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 444 MiB (1%)
Title : DD 5.1
Language : Thai
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 2 h 18 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 234 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 4.10 GiB (7%)
Title : DTS-HD MA 5.1
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 4
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 2 h 10 min
Bit rate : 21.8 kb/s
Frame rate : 0.283 FPS
Count of elements : 2220
Stream size : 20.4 MiB (0%)
Title : PGS
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 5
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 2 h 10 min
Bit rate : 22.7 kb/s
Frame rate : 0.283 FPS
Count of elements : 2220
Stream size : 21.3 MiB (0%)
Title : PGS
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 10 min
Bit rate : 81 b/s
Frame rate : 0.141 FPS
Count of elements : 1110
Stream size : 78.0 KiB (0%)
Title : SRT
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 7
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 2 h 17 min
Bit rate : 33.4 kb/s
Frame rate : 0.445 FPS
Count of elements : 3680
Stream size : 32.9 MiB (0%)
Title : PGS
Language : English
Default : No
Forced : No
We.Were.Soldiers.2002.BDRemux.DV.HDR.HEVC.2160p.mk v
http://www.filecondo.com/dl.php?f=a77aad1Tf9C0
61.07 GB