ss.
DAY WATCH - เดย์ วอทช์ สงครามพิฆาตมารครองโลก
[สุดยอดภาพยนตร์ แอ๊คชั่น แฟนตาซี...ของเหล่าผู้มีพลังพิเศษ!!]
เรื่องย่อ :
พวกที่มีพลังพิเศษแ่บ่งออกเป็น 2 ประเภท คือ ด้านมืด กับด้านสว่าง ด้านมืดมีชื่อว่า Day Watch ส่วนพวกด้านสว่างมีชื่อว่า Night Watch มีสงครามกันมาแต่อดีต รบกันอย่างไม่สิ้นสุดผลสุดท้ายหัวหน้าแต่ละฝ่ายได้ตก ลงทำสัญญาสงบศึกกันแต่ ในเนื้อเรื่องจะดำเนินในช่วงปัจจุบัน โดยพวก Day Watch ส่วนมากจะเป็นแวมไพร์ต้องดื่มเลือดแต่ข้อห้ามก็คือห้ ามดื่มเลือดมนุษย์ต้อง กินเลือดหมูแทน
พวก Night Watch จะล่าพวก Day Watch พวกที่ฝ่าฝืนกฏคือกินเลือดมนุษย์ (ล่าเฉพาะกลางคืน) ส่วนพวก Night Watch ก็ต้องดื่มน้ำสีแดง(เลือด)ของพวก Day Watch เท่านั้นดื่มเลือดอย่างอื่นไม่ได้ ในเรื่องจะแบ่งเป็น 2 มิติ มิติของโลกมนุษย์ กับมิติของผู้มีพลังพิเศษ ตัวเอกเป็นผู้มีพลังพิเศษประเภท ตาทิตย์ มีคำทำนายแต่โบราณไว้ว่าจะมีผู้ที่ทำลายสมดุลล์ มาเกิดและเด็กคนนั้นไม่ว่าเลือกเข้าฝ่ายไหน ฝ่ายนั้นจะชนะ แต่คำทำนายในโบราญว่าไว้ว่าเด็กจะเข้าฝ่ายด้านมืด บทสรุปจะเป็นยังไงต้องติดตาม..
----------------------------------------
ทั่วไป
ชื่อเต็ม : RownloadDay.Watch.2006.Bluray.x264-HDEX.DTS-AC3.TH.CtHts.mkv
รูปแบบ : Matroska
ขนาดไฟล์ : 12.2 GiB
ระยะเวลา : 2h 25mn
บิตเรตทั้งหมด : 12.0 Mbps
วันที่เข้ารหัส : UTC 2012-01-29 01:28:44
Writing application : mkvmerge v4.6.0 ( Still Crazy After All These Years ) built on Mar 10 2011 02:50:32
การเขียนไลบรารี : libebml v1.2.0 + libmatroska v1.1.0
วีดีโอ
ID : 1
รูปแบบ : AVC
รูปแบบ/ข้อมูล : Advanced Video Codec
โพรไฟล์รูปแบบ : [email protected]
ตั้งค่ารูปแบบ , CABAC : ใช่
ตั้งค่ารูปแบบ , RefFrames : 5 frame
โหมด Muxing : Container [email protected]
รหัสประจำตัว Codec : V_MPEG4/ISO/AVC
ระยะเวลา : 2h 25mn
บิตเรต : 8 087 Kbps
Nominal bit rate : 8 278 Kbps
Width : 1 920 พิกเซล
ความสูง : 816 พิกเซล
อัตราการแสดงผล : 2.35:1
เฟรมเรต : 23.976 fps
ความละเอียด : 24 บิต
Colorimetry : 4:2:0
ScanType/String : Progressive
บิต/(พิกเซล*เฟรม) : 0.215
ขนาดสตรีม : 8.23 GiB (67%)
ชื่อเรื่อง : Day.Watch.2006.Bluray.x264-HDEX.DTS-AC3.TH.CtHts
การเขียนไลบรารี : x264 core 60 r928M 4816918
ตั้งค่าการเข้ารหัส : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=hex / subme=6 / psy_rd=1.000000 / brdo=1 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21 , 11 / chroma_qp_offset=0 / threads=3 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / bframes=3 / b_pyramid=1 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / bime=1 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40(pre) / rc=2pass / bitrate=8278 / ratetol=1.0 / rceq= blurCplx^(1-qComp) / qcomp=1.00 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:1.00
เสียง #1
ID : 2
รูปแบบ : DTS
รูปแบบ/ข้อมูล : Digital Theater Systems
รหัสประจำตัว Codec : A_DTS
ระยะเวลา : 2h 25mn
บิตเรต : 1 510 Kbps
ช่อง : 6 ช่อง
ตำแหน่งช่อง : Front: L C R , Surround: L R , LFE
SamplingRate/String : 48.0 KHz
ความละเอียด : 24 บิต
Video delay : 11ms
ขนาดสตรีม : 1.54 GiB (13%)
ชื่อเรื่อง : Thai DTS-1536kbps[from vcd by CtHts]
ภาษา : ไทย
เสียง #2
ID : 3
รูปแบบ : AC-3
รูปแบบ/ข้อมูล : Audio Coding 3
รหัสประจำตัว Codec : A_AC3
ระยะเวลา : 2h 25mn
บิตเรต : 448 Kbps
ช่อง : 6 ช่อง
ตำแหน่งช่อง : Front: L C R , Surround: L R , LFE
SamplingRate/String : 48.0 KHz
ขนาดสตรีม : 467 MiB (4%)
ชื่อเรื่อง : Thai AC3-448kbps 5.1Ch.[from vcd by CtHts]
ภาษา : ไทย
เสียง #3
ID : 4
รูปแบบ : AC-3
รูปแบบ/ข้อมูล : Audio Coding 3
รหัสประจำตัว Codec : A_AC3
ระยะเวลา : 2h 25mn
บิตเรต : 192 Kbps
ช่อง : 2 ช่อง
ตำแหน่งช่อง : L R
SamplingRate/String : 48.0 KHz
ขนาดสตรีม : 200 MiB (2%)
ชื่อเรื่อง : Thai 192kbps 2Ch.[dvd master]
ภาษา : ไทย
เสียง #4
ID : 5
รูปแบบ : DTS
รูปแบบ/ข้อมูล : Digital Theater Systems
รหัสประจำตัว Codec : A_DTS
ระยะเวลา : 2h 25mn
บิตเรต : 755 Kbps
ช่อง : 6 ช่อง
ตำแหน่งช่อง : Front: L C R , Surround: L R , LFE
SamplingRate/String : 48.0 KHz
ความละเอียด : 24 บิต
Video delay : 11ms
ขนาดสตรีม : 787 MiB (6%)
ชื่อเรื่อง : ENG DTS-775kbps
เสียง #5
ID : 6
รูปแบบ : DTS
รูปแบบ/ข้อมูล : Digital Theater Systems
รหัสประจำตัว Codec : A_DTS
ระยะเวลา : 2h 25mn
บิตเรต : 755 Kbps
ช่อง : 6 ช่อง
ตำแหน่งช่อง : Front: L C R , Surround: L R , LFE
SamplingRate/String : 48.0 KHz
ความละเอียด : 24 บิต
Video delay : 11ms
ขนาดสตรีม : 787 MiB (6%)
ชื่อเรื่อง : RUS DTS-755kbps
ภาษา : รัสเซีย
ข้อความ #1
ID : 7
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : Thai [dvd master]
ภาษา : ไทย
ข้อความ #2
ID : 8
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : English [dvd master]
ข้อความ #3
ID : 9
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : Thai Original[dvd master]
ภาษา : ไทย
ข้อความ #4
ID : 10
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : English Original[dvd master]
ข้อความ #5
ID : 11
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : English 480p
ข้อความ #6
ID : 12
รูปแบบ : VobSub
รหัสประจำตัว Codec : S_VOBSUB
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : The same subtitle format used on DVDs
ชื่อเรื่อง : English 1080p
ข้อความ #7
ID : 13
รูปแบบ : UTF-8
รหัสประจำตัว Codec : S_TEXT/UTF8
รหัสประจำตัว Codec/ข้อมูล : UTF-8 Plain Text
ชื่อเรื่อง : English SRT
------------------------------------------------
อ่านก่อนโหลด
1. ไฟล์ต้นฉบับเอนโคดจากนอก นำเข้าโดยน้องเจน NongZEZA~
2. เป็นหนังโมเสียงซับไทย โดยเสียงไทย มีทั้งจาก vcd master และ dvd master
3. เสียงไทยจาก vcd master มีให้เลือกเล่นสองแบบคือ DTS และ AC3 โดยเสียงไทย AC3 ดำเนินการโดย rimudi ส่วนเสียงไทย DTS ดำเนินการโดย junjao
หมายเหตุ เสียงไทย 5.1 เป็นการนำเสียงไทย FL FR มาแทนที่เสียง ENG FL FR ส่วน แชแนล CTR ว่างไว้ แต่เสียงพูดไทยจะออกมาจาก FL FR พร้อมๆกัน แทน ทำให้ดูเหมือนเสียงออกมาจากลำโพง CTR สำหรับเซอร์ราวด์และซับวูฟเฟอร์เป็นเสียง ENG DTS ตามเดิม โดย junjao
4. เสียงไทยตัวที่สาม ได้มากจาก dvd master ซึ่งได้ช้าสุด ก็เลยไม่ได้นำเสียงจาก dvd มาทำเป็น DTS และอีกกรณี คือ เสียงไทยจาก dvd ก็เป็นแค่ 192kbps 2Ch. ซึ่งเมื่อเทียบกับ vcd ต้นฉบับเป็น 224kbps 2Ch. และอีกกรณี คือ จากการเปรียบเทียบ น้ำหนักเสียงที่ได้จาก vcd ดีกว่า
5. สำหรับซับไทยได้ถอดมาจาก dvd master
6. สรรหา vcd เสียงไทยโดย poppypc
7. Modified by rimudi
Coming together.Happy to share.
สังคมแห่งการแบ่งปันโดยทีมงาน CtHts
http://www.filecondo.com/dl.php?f=Ye522f1rRCzt