![]()
wrote:
...เหนือขึ้นไปบนยอดตึกของเมือง แอล.เอ. กลุ่มผู้ก่อการร้ายได้บุกเข้ายึดและ.จับ คนเป็นตัวประกัน
พร้อมทั้งประกาศสงคราม แต่มีชายคนหนึ่งพยายามจะเข้าคลี่คลายมัน เขาเป็นตำรวจ
ซึ่งอยู่นอกเวลาปฏิบัติหน้าที่ เขาเพียงคนเดียว...กับงานที่สาหัส...แต่เวลาเพียงน้อ ยนิด
...บรู๊ซ วิลลิส รับบทจอห์น แม็คเคลน ยอดตำรวจแห่งเมืองนิวยอร์ค ผู้เดินทางมาถึงลอสแองเจลิส
เพื่อร่วมฉลองเทศกาลคริสต์มาสกับภรรยา.(บอนนี่ บีดีเลีย).แต่ขณะที่แม็คเคลนรอ
ให้งานปาร์ตี้เริ่มนั้น ผู้ก่อการร้ายซึ่งนำโดยฮานส์ กรูเบอร์.(อลัน ริคแมน).และ.สมุนใจโหด.
(อเล็คซานเดอร์ โกดูนอฟ).ได้เข้ายึดตึกไว้ แน่นอน แม็คเคลนต้องคิดหาทางช่วย
โดยมีเพียงปืนพกและ.สติปัญญาเป็นอาวุธ เขาเข้าร่วมศึกครั้งนี้โดยลำพัง
และ.การปะทะกันก็เป็นสิ่งที่ไม่อาจหลีกเลี่ยง!!!
wrote:
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 15.7 GiB
Duration : 2h 12mn
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 17.0 Mbps
Movie name : Die.Hard.1988.Encode.1080p_by NongZEZA@CtHts
Encoded date : UTC 2010-02-22 21:41:31
Writing application : mkvmerge v5.9.0 ( On The Loose ) built on Dec 9 2012 15:37:01
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 12mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 15.0 Mbps
Maximum bit rate : 40.0 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 812 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.401
Stream size : 13.6 GiB (86%)
Title : Die.Hard.1988.Encode.1080p_by NongZEZA@CtHts
Writing library : x264 core 114 r1913 5fd3dce
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=tesa / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=15000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=38000 / vbv_bufsize=30000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.9
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 12mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 18ms
Stream size : 424 MiB (3%)
Title : Thai Bluray Master
Language : Thai
Default : Yes
Forced : Yes
Audio #2
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 2h 12mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.39 GiB (9%)
Title : English DTS
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 4
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai 1080p Bluray
Language : Thai
Default : Yes
Forced : Yes
Text #2
ID : 5
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Thai PGS Bluray
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 6
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai 480p Bluray
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 7
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : English PGS
Language : English
Default : No
Forced : No
wrote:
SS แค๊ปจากตัวไฟล์ ค่ะ![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Modified ส่งมอบ โดย : NongZEZA~
http://www.filecondo.com/dl.php?f=Q20a431uDbS1