เรื่องราวคลาสสิกเกี่ยวกับความรักและการเข้าใจผิดที่ ดำเนินไปในประเทศอังกฤษ ที่ให้ความสำคัญกับเรื่องชนชั้นในช่วงใกล้สิ้นสุดศตว รรษที่ 18 พี่น้องห้าสาวตระกูลเบนเน็ตอันได้แก่ เอลิซาเบธ หรือ ลิซซี่ (เคียรา ไนท์ลี่ย์) เจน (โรซามุนด์ ไปก์) ลิเดีย(เจน่า มาโลน) แมรี่ (ทาลูลาห์ ไรลี่ย์) และ
คิตตี้ (แครี่ มัลลิแกน)เติบโตมาโดยรู้ดีว่าคุณแม่ของพวกเธอ(เบรนด้ า เบล็ทธิน) มุ่งมั่นกับการหาสามีให้กับพวกเธอ รวมถึงการวางอนาคตที่มั่นคงให้กับพวกเธอด้วย อย่างไรก็ดี เอลิซาเบธ ที่แสนเฉลียวฉลาด พยายามที่จะใช้ชีวิตด้วยวิสัยทัศน์ที่กว้างไกลขึ้น โดยได้รับการสนับสนุนจากคุณพ่อของเธอ(โดนัลด์ ซัทเธอร์แลนด์)เมื่อ มิสเตอร์บิงลี่ย์(ไซมอน วูดส์) หนุ่มโสดผู้ร่ำรวยมาพักอาศัยอยู่ในแมนชั่นใกล้ๆ ครอบครัวเบนเน็ตต่างตื่นเต้นไปตามๆ
กัน ในบรรดาแวดวงเพื่อนๆ ชาวลอนดอนของบิงลี่ย์ และการเดินทางเข้ามาของกองทหารอาสา แน่นอนว่าสาวๆตระกูลเบนเน็ตมีหนุ่มๆมาให้เลือกอย่างไ ม่ขาดสาย เจน ลูกสาวคนโต ซึ่งเป็นสาวสวยที่งามสง่าใจเย็น ดูจะตั้งใจที่จะเอาชนะใจมิสเตอร์บิงลี่ย์ให้ได้ ในขณะที่ ลิซซี่ได้พบกับมิสเตอร์ดาร์ซี่
(แมตธิว แม็กฟาเดียน)หนุ่มหล่อที่ดูเหมือนเย่อหยิ่ง และสงครามระหว่างเพศได้เข้ามาเกี่ยวข้องด้วย ความรู้สึกที่ติดตามมาทำให้ชีวิตทุกคนเปลี่ยนแปลงไปแ ละสร้างแรงบันดาลใจให้ ครอบครัวเบนเน็ตและทุกคนรอบข้างพวกเธอที่จะได้กลับมา ยืนยันอีกครั้งว่าอะไร คือสิ่งสำคัญที่สุดในชีวิต
**สาวทรงเสน่ห์**
จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
สาวทรงเสน่ห์
ผู้ประพันธ์ เจน ออสเตน
ชื่อต้นฉบับ Pride and Prejudice
ผู้แปล จูเลียต
ประเทศ อังกฤษ
ภาษา อังกฤษ
ประเภท นวนิยาย
ผู้เผยแพร่ T. Egerton, Whitehall
หจก. บำรุงสาส์น
วันเผยแพร่ 28 มกราคม ค.ศ. 1813 พ.ศ. 2493
สาวทรงเสน่ห์ (อังกฤษ: Pride and Prejudice) เป็นนวนิยายเชิงเรียลลิสติกเรื่องแรกๆ ของโลก ประพันธ์โดย เจน ออสเตน สุภาพสตรีชาวอังกฤษ ตีพิมพ์เผยแพร่เมื่อวันที่ 28 มกราคม ค.ศ. 1813 เป็นผลงานที่ตีพิมพ์เป็นเรื่องที่สองของเธอ แต่มีข้อมูลระบุว่างานเขียนชิ้นนี้เป็นงานประพันธ์ชิ ้นแรกของเธอ โดยประพันธ์ขึ้นในช่วงปี ค.ศ. 1796-1797 ทว่าในยุคนั้นยังเป็นยุคของนิยายเชิงเพ้อฝัน (เรื่องของพระราชา ราชวงศ์ การสู้รบ และเกียรติยศของอัศวิน) ดังนั้นนวนิยายของเธอเรื่องนี้จึงถือว่าแหวกประเพณีก ารประพันธ์ในยุคเดียว กันอย่างมากสาวทรงเสน่ห์ เป็นชื่อหนังสือในฉบับแปลภาษาไทย โดย จูเลียต (นามปากกาของ ชนิด สายประดิษฐ์ ภริยาของ ศรีบูรพา) ตีพิมพ์ครั้งแรกตั้งแต่ปี พ.ศ. 2493 โดยสำนักพิมพ์บำรุงสาส์น
ประวัติการตีพิมพ์
หลังจากออสเตนได้ตีพิมพ์นวนิยายเล่มแรกแล้ว เธอได้ขายลิขสิทธิ์เรื่อง สาวทรงเสน่ห์ ให้แก่ Thomas Egerton ในราคา 110 ปอนด์ Egerton ตีพิมพ์ สาวทรงเสน่ห์ ชุดแรกเป็นหนังสือปกแข็งสามเล่มในเดือนมกราคม ค.ศ. 1813[1] หนังสือได้รับคำวิจารณ์ค่อนข้างดี และขายหมดในเวลาอันรวดเร็ว ฉบับปรับปรุงเอดิชันที่สองได้พิมพ์จำหน่ายต่อมาในเดื อนพฤศจิกายนปีเดียวกัน และฉบับปรับปรุงเอดิชันที่สามตีพิมพ์ในปี ค.ศ. 1817 นวนิยายได้แปลไปเป็นภาษาฝรั่งเศสทันทีในปี ค.ศ. 1813 หลังจากนั้นก็ได้แปลไปเป็นภาษาเยอรมัน เดนมาร์ก และสวีเดน สาวทรงเสน่ห์ ได้พิมพ์จำหน่ายในสหรัฐอเมริกาครั้งแรกในเดือนสิงหาค ม ค.ศ. 1832 ในชื่อเรื่องว่า เอลิซาเบธ เบนเน็ต
สำหรับประเทศไทย จูเลียต หรือ ชนิด สายประดิษฐ์ ได้แปล สาวทรงเสน่ห์ เป็นภาษาไทยครั้งแรกเมื่อปี พ.ศ. 2493 ตีพิมพ์โดย หจก. บำรุงสาส์น ต่อมาในปี พ.ศ. 2546 แพรวสำนักพิมพ์ได้นำฉบับแปลนี้มาพิมพ์ใหม่ในชุดวรรณก รรมคลาสสิก
การตอบรับ
นวนิยายได้รับการตอบรับค่อนข้างดี โดยมีบทวิจารณ์ในทางดีถึงสามฉบับภายในช่วงเดือนแรกหล ังการวางจำหน่าย[4] เจน เฟอร์กัส บอกว่า "นี่เป็นนวนิยายของออสเตนที่โด่งดังมาก ทั้งต่อสาธารณชนและคนใกล้ชิดของเธอเอง"ในงานเขียนของ เดวิด กิลสัน A Bibliography of Jane Austen เขาอ้างถึงคำกล่าวของแอนน์ อิซาเบลลา มิลแบงค์ (ภายหลังเป็นภริยาของลอร์ดไบรอน) ว่า สาวทรงเสน่ห์ เป็น "นวนิยายที่ทันสมัยมาก" ปี ค.ศ. 1819 เฮนรี แครบบ์ โรบินสัน เอ่ยถึงนวนิยายเรื่องนี้ว่า "...เป็นหนึ่งในงานเขียนชั้นเลิศที่สุดของนักเขียนหญ ิง"เซอร์วอลเตอร์ สก็อตต์ เขียนในบทความของเขาว่า "...เป็นนวนิยายที่คุณออสเตนบรรจงเขียนอย่างละเมียดล ะไม... สุภาพสตรีเยาว์วัยผู้นี้มีพรสวรรค์ในการบรรยายความสั มพันธ์ ความรู้สึก และลักษณาภาพของชีวิตประจำวันธรรมดาให้กลายเป็นสิ่งม หัศจรรย์ที่สุดที่ผมเคย พบเห็น" อย่างไรก็ดียังมีบางคนไม่เห็นด้วย เช่น ชาร์ล็อตต์ บรองเต ซึ่งเห็นว่า สาวทรงเสน่ห์ น่าผิดหวังมาก "...เป็นสวนสวย ล้อมรั้วอย่างประณีต ประดับดอกไม้งดงาม แต่...ปราศจากท้องทุ่งกว้าง ไร้อากาศบริสุทธิ์ ไม่มีเนินเขาสีฟ้า และไม่เชิญชวนเอาเสียเลย"ถึงกระนั้น สาวทรงเสน่ห์ ก็ติดอันดับหนังสือยอดนิยมในการสำรวจต่างๆ ของอังกฤษอยู่เสมอ ในปี ค.ศ. 2003
สถานีโทรทัศน์บีบีซีจัดการสำรวจครั้งใหญ่เพื่อค้นหา "หนังสือในดวงใจ" ของชาวอังกฤษ สาวทรงเสน่ห์ ได้รับการโหวตเป็นอันดับที่สองรองจาก ลอร์ดออฟเดอะริงส์[6] ปี ค.ศ. 2004 สาวทรงเสน่ห์ ได้รับการโหวตเป็นอันดับสองในการสำรวจหนังสือยอดนิยม ของชาวออสเตรเลีย รองจากลอร์ดออฟเดอะริงส์เช่นกัน ต่อมาในปี ค.ศ. 2008 มีการสำรวจนักอ่านกว่า 15,000 คนที่ประเทศออสเตรเลีย โดยร้าน Dymock สาวทรงเสน่ห์ ได้รับการโหวตเป็นอันดับที่หนึ่ง ใน 101 หนังสือยอดเยี่ยมตลอดกาล (ลอร์ดออฟเดอะริงส์ได้ที่สอง)
http://www.filecondo.com/dl.php?f=Fc4c221rB2XH