+ ตอบกลับกระทู้
สรุปผลการค้นหา 1 ถึง 2 จากทั้งหมด 2
  1. #1
    Administrators รูปส่วนตัว Duckload.us
    สมัครเมื่อ
    Dec 2010
    โพสต์
    151,026
    Thanks
    7
    Thanked 158,194 Times in 69,084 Posts

    Exclamation [เกาหลี]- Train to Busan (2016) : ด่วนนรก ซอมบี้คลั่ง [Blu-ray.DTS.H.264.1080p][เสียงเกาหลี-ไทย(โรง)][บรรยายไทย-อังกฤษ]



    เปิดตัวสูงสุดในประวัติศาสตร์บ๊อกซ์ออฟฟิศเกาหลี
    ทำรายได้เฉพาะในเกาหลี 2,100 ล้านบาท จำนวนผู้เข้าชมมากกว่า 10 ล้านคน
    จนค่ายหนังใหญ่ในฮอลลีวูดเปิดศึกแย่งลิขสิทธิ์ไปรีเม คใหม่

    7.6/10



    Quote:
    Format : Matroska
    Format version : Version 4 / Version 2
    File size : 8.95 GiB
    Duration : 1h 58mn
    Overall bit rate : 10.9 Mbps
    Movie name : [DTS]Train.to.Busan.2016.1080p.BluRay.x264.DTS.Y@Iซินแส เทวดา
    Encoded date : UTC 2010-02-22 21:41:31
    Writing application : mkvmerge v5.9.0 ( On The Loose ) built on Dec 9 2012 15:37:01
    Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0
    Cover : Yes
    Attachments : cover_land.jpg / small_cover.jpg / small_cover_land.jpg / cover.jpg

    Video
    ID : 1
    Format : AVC
    Format/Info : Advanced Video Codec
    Format profile : [email protected]
    Format settings, CABAC : Yes
    Format settings, ReFrames : 4 frames
    Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
    Duration : 1h 58mn
    Nominal bit rate : 8 900 Kbps
    Width : 1 920 pixels
    Height : 1 040 pixels
    Display aspect ratio : 1.85:1
    Frame rate mode : Constant
    Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
    Color space : YUV
    Chroma subsampling : 4:2:0
    Bit depth : 8 bits
    Scan type : Progressive
    Bits/(Pixel*Frame) : 0.186
    Title : [DTS]Train.to.Busan.2016.1080p.BluRay.x264.DTS.Y@Iซินแส เทวดา
    Writing library : x264 core 148 r2705 3f5ed56
    Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8900 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
    Language : Korean

    Audio #1
    ID : 2
    Format : AC-3
    Format/Info : Audio Coding 3
    Mode extension : CM (complete main)
    Format settings, Endianness : Big
    Codec ID : A_AC3
    Duration : 1h 58mn
    Bit rate mode : Constant
    Bit rate : 192 Kbps
    Channel(s) : 2 channels
    Channel positions : Front: L R
    Sampling rate : 48.0 KHz
    Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
    Compression mode : Lossy
    Delay relative to video : 1s 845ms
    Stream size : 162 MiB (2%)
    Title : Thai Rong AC3
    Language : Thai

    Audio #2
    ID : 3
    Format : DTS
    Format/Info : Digital Theater Systems
    Mode : 16
    Format settings, Endianness : Big
    Codec ID : A_DTS
    Duration : 1h 58mn
    Bit rate mode : Constant
    Bit rate : 1 509 Kbps
    Channel(s) : 6 channels
    Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
    Sampling rate : 48.0 KHz
    Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
    Bit depth : 24 bits
    Compression mode : Lossy
    Stream size : 1.25 GiB (14%)
    Title : Korean DTS
    Language : Korean

    Audio #3
    ID : 4
    Format : AAC
    Format/Info : Advanced Audio Codec
    Format profile : LC
    Codec ID : A_AAC
    Duration : 1h 58mn
    Channel(s) : 6 channels
    Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
    Sampling rate : 48.0 KHz
    Frame rate : 46.875 fps (1024 spf)
    Compression mode : Lossy
    Title : Korean AAC
    Language : Korean

    Text #1
    ID : 5
    Format : VobSub
    Codec ID : S_VOBSUB
    Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
    Title : Thai 480p
    Language : Thai

    Text #2
    ID : 6
    Format : VobSub
    Codec ID : S_VOBSUB
    Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
    Title : Thai 720p
    Language : Thai

    Text #3
    ID : 7
    Format : VobSub
    Codec ID : S_VOBSUB
    Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
    Title : Thai 1080p
    Language : Thai

    Text #4
    ID : 8
    Format : VobSub
    Codec ID : S_VOBSUB
    Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
    Title : Thai 1080p Yellow
    Language : Thai

    Text #5
    ID : 9
    Format : PGS
    Codec ID : S_HDMV/PGS
    Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    Title : Thai PGS
    Language : Thai

    Text #6
    ID : 10
    Format : UTF-8
    Codec ID : S_TEXT/UTF8
    Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Title : English SRT
    Language : English

    Menu
    00:00:00.000 : en:00:00:00.000
    00:11:02.537 : en:00:11:02.537
    00:19:35.216 : en:00:19:35.216
    00:29:38.443 : en:00:29:38.443
    00:39:13.518 : en:00:39:13.518
    00:51:01.850 : en:00:51:01.850
    00:59:30.025 : en:00:59:30.025
    01:08:15.091 : en:01:08:15.091
    01:20:56.060 : en:01:20:56.060
    01:29:58.268 : en:01:29:58.268
    01:38:03.544 : en:01:38:03.544
    01:49:07.583 : en:01:49:07.583



    Quote:
    Train to Busan (2016) : ด่วนนรก ซอมบี้คลั่ง

    เรียกได้ว่าเป็นภาพยนตร์ที่ทั้งโลกกำลังตั้งหน้าตั้ง ตารอชมอย่างไม่ลดละ สำหรับ “TRAIN TO BUSAN ด่วนนรกซอมบี้คลั่ง”
    ผลงานแอคชั่นระทึกขวัญฟอร์มยักษ์ปรากฏการณ์ใหม่ที่หล ังจากสร้างความฮือฮาในเทศกาลภาพยนตร์เมืองคานส์ครั้ง ล่าสุด
    จนทำให้ผู้ชมต่างลุกขึ้นปรบมือกันดังสนั่นกึกก้องโรง ยาวนานเป็นเวลากว่า 10 นาที

    ว่าด้วยเรื่องราวระทึกขวัญ ในขบวนรถไฟ KTX จากโซลที่มีปลายทางมุ่งหน้าสู่เมืองปูซาน
    ซอกวู (รับบทโดย กงยู) เพื่อไปส่งลูกสาว ซูอา ให้กับอดีตภรรยา แม่ของเด็กหญิง
    แต่แล้วความโกลาหลวุ่นวายกลับเกิดขึ้นอย่างกระทันหัน เมื่อจู่ๆ ไวรัสปริศนาได้แพร่ระบาด
    และเปลี่ยนผู้ติดเชื้อจำนวนมากให้กลายเป็นฝูงซอมบี้เ ข้าจู่โจม พร้อมทั้งคร่าชีวิตผู้คนทั่วทุกระแหง
    รวมถึงผู้โดยสารในขบวนรถไฟที่ซอกวูและลูกสาวอยู่!!

    ซอกวูจะต้องเอาชีวิตรอดและปกป้องลูกสาวให้ถึงยังจุดห มายอย่างปลอดภัย
    ท่ามกลางสถานการณ์เลวร้ายตลอดการเดินทาง 453 กิโลเมตร 180 นาทีนี้
    เขาและลูกสาวจะเอาชีวิตรอดจากการไล่ล่าของฝูงซอมบี้จ ากโบกี้สู่โบกี้ ได้จริงๆ หรือไม่นั้น...

    รีบโหลดไปดูหาคำตอบได้แล้วครับ


























    http://www.filecondo.com/dl.php?f=UG9d3ebk7AE9

  2. #2
    Senior Member
    สมัครเมื่อ
    Nov 2012
    โพสต์
    362
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    ขอบคุณครับ

+ ตอบกลับกระทู้

ข้อมูลกระทู้

Users Browsing this Thread

ในขณะนี้มี 1 ท่านดูกระทู้อยู่. (0 สมาชิกและ 1 ผู้เยี่ยมชม)

     

กฎการโพสต์ข้อความ

  • ท่าน ไม่สามารถ ตั้งกระทู้ใหม่ได้
  • ท่าน ไม่สามารถ ตอบกระทู้ได้
  • ท่าน ไม่สามารถ แนบไฟล์ได้
  • ท่าน ไม่สามารถ แก้ไขข้อความโพสต์ได้
  • BB code สถานะ เปิด
  • Smilies สถานะ เปิด
  • [IMG] สถานะ เปิด
  • HTML สถานะ ปิด