Her (2013)
ลองเดินไปตามห้างในเมืองใหญ่สิ ลองขึ้นบนรถไฟฟ้าสิ คุณจะได้เจอThodore ตัวละครเอกจากในหนังเรื่อง Her กันเต็มไปหมด ทุกคนก้มหน้า ยิ้มให้เครื่องสี่เหลี่ยม คุยกับเครื่องสี่เหลี่ยม หัวเราะ ร้องไห้ โกรธ เพียงเพราะมองไอ้เจ้าเครื่องสี่เหลี่ยมเล็กๆนี้กันทั ้งนั้น
Her เป็นหนังรักที่แนวไซไฟที่เข้าใกล้ความเป็นจริงของมนุ ษย์โลกในระยะเวลาอันใกล้นี้ที่สุด หนุ่มใหญ่วัยกลางคนกับภาวะ mid-life crisis เลิกกับเมีย โสด เหงา ไม่มีใคร เบื่อการมีความสัมพันธ์กับมนุษย์ด้วยกัน แล้วก็ได้ปัญญาประดิษฐ์อัจฉริยะที่ซื้อมาจากงานแสดงน วัตกรรมทางเทคโนโลยีไอทีมาเป็นเพื่อนแก้เหงา โดยตอนแรกหวังใจจะให้มันเป็นผู้ช่วยจัดการงานในเครื่ องคอมมากกว่า แต่กลับพบว่าเสียงสวยแหบเสน่ห์ของโปรแกรมอัจฉริยะนี้ เข้ามาช่วยเติมเต็มความเหงา(และความ ngian) ได้อย่างดี
ดูหนังดูละครแล้วย้อนดูตัว คนในสังคมเมืองยุคใหม่ปฏิเสธไม่ได้ว่าเราก็มีรูปแบบค วามสัมพันธ์ที่ประหลาดและซับซ้อน และ(ดูเหมือนว่าจะ)พิลึกกึกกือกุ๊กกุ๋ยนี้ด้วยกันทั้ งนั้น หนังมันตีแผ่ให้เห็นด้านต่างๆในหัวใจแล้วสะท้อนออกมา ในภาพรวมของสังคมได้ตรงจี๊ด เคยไหม คุยกับใครก็ไม่รู้ในสมาร์ทโฟนแต่กลับอบอุ่นหัวใจกว่า คุยกับคนข้างๆกาย
ความโรแมนติกที่เกิดจากความเหงานำมาแต่ความอบอุ่นในห ัวใจ ภาพของหนังยังถูกปรุงให้ดูละมุนออกแนวโทนสีชมพู-ส้ม ซึ่งเป็นสีแห่งความรักได้ชัดเจน ความรักบางครั้งเป็นสิ่งที่มองไม่เห็น สัมผัสไม่ได้ แต่ได้ยินได้ฟังได้ รักดัง...ฟังชัด เป็นชื่อภาษาไทยของหนังได้เหมาะเจาะลงตัวทีเดียว
การแสดงของวาคิน ฟีนิกซ์และสกาเลต โจฮานสันที่แม้มาแค่เสียงแต่ทรงพลังและมีปฏิกิริยาที ่เข้ากั๊นเข้ากันได้ดี บทสนทนา คำพูด พลอตเรื่องมันก็ช่างไหลลื่นกลืนกลมกันไปตลอดทั้งเรื่ อง ฉากหลายฉากพรากน้ำตาไปจากเรา ฉากบางฉากทำเอาขนลุกกับความเหงาที่ผู้ชายคนนี้ต้องเผ ชิญ
มีคำพูดในหนังดีๆหลายประโยคที่ตราตรึงหัวใจ "A heart is not a box that you fill up, it expands the more you love." หัวใจไม่ใช่กล่องใส่ของที่มีวันเต็ม มันขยายขนาดได้ตามความรักที่เราใส่ลงไป
หนังทำออกมาโดย Spike Jones ผกก อดีตสามีของ Sofia Coppola ที่กำกับและเขียนบท Lost in Translation(หนังรักในดวงใจอันดับ8) เหมือนจะทำออกมาแก้กันยังไงไม่รู้ แถมใช้สกาเลตแสดงทั้งสองเรื่องด้วย และแน่นอนบทดีๆแบบนี้ ทั้งสองเรื่องได้ออสการ์สาขาบทยอดเยี่ยม เดี๋ยวว่าจะทำกระทู้หนังสองเรื่องนี้ออกมาให้อ่านกัน ในโอกาสต่อไปนะครับ
Her เป็นหนังรักที่ตีแผ่ความเป็นมนุษย์ยุคโซเชียลได้ตรงท ี่สุด ดูแล้วจุก ดูแล้วโดน ภาพสวย บทดี และที่น่าสะพรึงคือมันดูมีแนวโน้มที่โลกในวันข้างหน้ าผู้คนจะเป็นเหมือนในหนัง เราอาจจะนิยมมีความสัมพันธ์รักกับเครื่องมือมากกว่าก ับมนุษย์ด้วยกันเอง
ดูกี่ครั้งก็จี๊ดใจ ใครเป็นบ้างครับ?
Admin เอิร์ท


Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 3.98 GiB
Duration : 2h 5mn
Overall bit rate : 4 531 Kbps
Movie name : [HQ] Her.2013.1080p.BrRip.x264.DTS_by NongZEZA@CtHts
Encoded date : UTC 2010-02-22 21:41:31
Writing application : mkvmerge v5.9.0 ( On The Loose ) built on Dec 9 2012 15:37:01
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0

Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 5mn
Bit rate : 3 209 Kbps
Width : 1 920 pixels
Height : 1 036 pixels
Display aspect ratio : 1.85:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.067
Stream size : 2.85 GiB (71%)
Title : [HQ] Her.2013.1080p.BrRip.x264.DTS_by NongZEZA@CtHts
Writing library : x264 core 130 r2273 b3065e6
Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=3209 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709

Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 5mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 403 MiB (10%)
Title : Thai DVD Master
Language : Thai
Default : Yes
Forced : Yes

Audio #2
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 2h 5mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 755 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 679 MiB (17%)
Title : English DTS
Language : English
Default : No
Forced : No

Text #1
ID : 4
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai 480p DVD Master
Language : Thai
Default : No
Forced : No

Text #2
ID : 5
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai 720p
Language : Thai
Default : No
Forced : No

Text #3
ID : 6
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai 1080p
Language : Thai
Default : Yes
Forced : No

Text #4
ID : 7
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai 1080p Yellow
Language : Thai
Default : No
Forced : No

Text #5
ID : 8
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai 1080p Low
Language : Thai
Default : No
Forced : No

Text #6
ID : 9
Format : VobSub
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : Thai 1080p BIG
Language : Thai
Default : No
Forced : No

Text #7
ID : 10
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Thai PGS
Language : Thai
Default : No
Forced : No

Text #8
ID : 11
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Thai PGS Yellow
Language : Thai
Default : No
Forced : No

Text #9
ID : 12
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Thai 1080p Low
Language : Thai
Default : No
Forced : No

Text #10
ID : 13
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No










http://cornfile.com/063adiw29hbp