General
Unique ID : 212744836355911620152256631139049980092 (0xA00D2A4305689B209AE367EA7F40C0BC)
Complete name : S:[email protected] [email protected]
Format : Matroska
File size : 7.41 GiB
Duration : 1h 27mn
Overall bit rate : 12.1 Mbps
Encoded date : UTC 2012-11-07 13:28:52
Writing application : mkvmerge v3.2.0 ( Beginnings ) built on Feb 12 2010 16:46:17
Writing library : libebml v0.7.9 + libmatroska v0.8.1
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 27mn
Bit rate : 8 005 Kbps
Width : 1 920 pixels
Height : 820 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.203
Stream size : 5.10 GiB (69%)
Writing library : x264 core 122 r2184 5c85e0a
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=7 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8005 / ratetol=1.0 / qcomp=0.70 / qpmin=10 / qpmax=40 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=35000 / vbv_bufsize=35000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Audio #1
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 27mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 1 561 Kbps / 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Title : DTS Eng
Language : English
Audio #2
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 27mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 949 MiB (13%)
Title : DTS THai
Language : Thai
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 27mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 282 MiB (4%)
Title : Thai Master
Language : Thai
Text #1
ID : 5
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : Thai
Text #2
ID : 6
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : Thai
Text #3
ID : 7
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : Thai
Text #4
ID : 8
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : Thai
Text #5
ID : 9
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : English
Text #6
ID : 10
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : English
Text #7
ID : 11
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Text #8
ID : 12
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : English
Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:06:31.800 : en:00:06:31.800
00:13:59.840 : en:00:13:59.840
00:21:06.320 : en:00:21:06.320
00:29:34.080 : en:00:29:34.080
00:37:40.840 : en:00:37:40.840
00:46:55.440 : en:00:46:55.440
00:54:35.920 : en:00:54:35.920
01:04:10.760 : en:01:04:10.760
01:09:30.640 : en:01:09:30.640
01:15:05.520 : en:01:15:05.520
01:23:52.880 : en:01:23:52.880
![]()
ที่เซนต์จู๊ด ชุมชนที่น่าอยู่ต้องถูกทำลายจนเสื่อมโทรมเพราะผู้ร้า ยแก๊งค้ายาเสพติดและ ตำรวจที่โกงกิน จนเมื่อ หง หนุ่มคุณธรรมที่เก่งในศิลปะการต่อสู้เข้ามาอยู่ใหม่ ได้เป็นผู้ลุกขึ้นปกป้องเมืองนี้ด้วยตัวเอง
http://www.filecondo.com/dl.php?f=Kc24621tws0J